Е Проживают в той стране. Часть 2


с. 1 с. 2 с. 3


Две страны
(Слова мягкие и твёрдые)
Часть 1 (гласные ә, ө, ү, і, е)

Давай знакомиться, мой друг.


Меня Алиною зовут.


Тебе я буду помогать
Язык казахский изучать.

Мы отправимся с тобою


В путешествие большое.
Посетим сегодня мы
Две волшебные страны.

Это первая страна


Называется Весна.


Там живёт огромный слон.

Для него построен дом.



По утрам петух поёт.



Распускается цветок,



Солнце светит свысока.



И кругом растёт трава,



В травке бабочка летает.



Мимо речка протекает.




Обрати теперь вниманье
На предметов всех названья:

Буквы гласные смотри,


Только мягкие они.
Буквы «ә, ө, ү, і, е»
Проживают в той стране.




Часть 2 (гласные а, о, ұ, ы, я)

Вот ещё одна страна,


Называется Зима.


Там растёт большая ёлка.

Рядом яркая коробка.



Для кого-то в Новый Год


В ней подарок – самолёт.

А ещё у ёлки кошка –


Отдохнуть легла немножко.

А макушка ёлки той


Красной светится звездой.

Туча по небу плывёт,



И повсюду снег идёт.



Обрати своё вниманье


На предметов всех названья:


Так в стране холодной этой
Все названия предметов
Только твёрдые, они
С гласными «а, о, ұ, ы».

В той стране ещё одна


Проживает буква – «я»,
Но она активна меньше,
И её ты встретишь реже.




Часть 3 (сравнение гласных)

Отойдём теперь слегка,


Чтоб взглянуть издалека.
Так на карте будем мы
Видеть сразу две страны:

И давай сравним с тобой


Буквы стран между собой.
Но не все, а только восемь,
Что друг с другом схожи очень.


«ә» словно «а», но без хвоста:

«ө» словно «о», но есть черта:



«ү» с «ұ» так были б близнецы,


Не будь у твёрдой «ұ» черты:

«і» словно как частичка «ы»,


Размеры только «і» малы,
И чтоб она была видна,
Для роста точка ей дана.

Посмотри, как буквы схожи,


Их легко теперь запомнишь!




Часть 4 (гласные и, у, ю; согласные буквы)

Буквы каждой из страны


Меж собою так дружны,
Что к соседям через мостик
Очень редко ходят в гости.
Но гуляют по мосту
Три подружки «и, у, ю»:

В мягкой, в твёрдой ли стране


Могут быть они везде.




Эти страны с любопытством
Посетить спешат туристы.
Буквы очень разные –
Их зовут «согласные».

Если первую страну


Посетят они – Весну,
Встанут с мягкой гласной рядом,
Значит, в слове будут мягком.

С твёрдой гласною дружить,


Значит, в твёрдом слове быть.

Но запомни, «к» и «г»


Любят в мягкой быть стране.
«қ» с хвостом и «ғ» с чертой
Наслаждаются Зимой,
Ездят «қ» и «ғ» в одну,
Только твёрдую страну.





Две страны теперь ты знаешь
И легко их различаешь.
Слово мягкое иль нет,
Сам попробуй дать ответ:






1) алма – твёрдое
2) шаңғы – твёрдое
3) шелек – мягкое
4) сурет – мягкое
5) доп – твёрдое
6) сүлгi – мягкое

7) жүлде – мягкое
8) балмұздақ – твёрдое
9) қияр – твёрдое
10) дәптер – мягкое
11) хат – твёрдое
12) аю – твёрдое


Алина и Дружок
(Притяжательные окончания)
Часть 1 (м/iм/ым)

В нашем доме есть щенок,


Мы зовём его Дружок.

Очень любит он играть,


Наши вещи забирать.
А потом вещей гора
У его лежит ковра.

Мы сейчас с тобой вдвоём


Эти вещи разберём.
Посмотри, вон кубик мой –
Разноцветный и большой.

Я хочу его забрать,


Но Дружку должна сказать
То, что «мой» лежит там кубик,
И Дружок рычать не будет.
И тебя я научу,
Говорить «моё» Дружку.
Следуй правилам таким:
По-казахски «мой» – «менің».

Но ещё к «текше» затем


Ты добавить должен «м».

«Мой» сказать – простое дело!


Посмотри ещё примеры:

Я сейчас тебе слова


Для примера привела
С гласной буквою в конце,

Чтобы показать тебе


Самое простое.
Но заканчиваться слово
Будет на согласную,
Сам добавь ты гласную!


Две лишь гласные – «і, ы».
Только помни две страны,
Что слова есть разные:
Твёрдые и мягкие.

К мягким «і» словам добавь.



В твёрдых – «ы» пред «м» поставь.




После «й» и «у» ты тоже


Гласную добавить должен:

А теперь ты сам скажи,


Что предметы здесь – «мои»:





1) менің жебе+м
2) менің сурет+ім
3) менің айна+м
4) менің қолшатыр+ым
5) менің тәтті тоқаш+ым
6) менің үстел+ім

7) менің шаңғы+м
8) менің сағат+ым
9) менің қонырау+ым
10) менің алмұрт+ым
11) менің шана+м
12) менің жүлде+м


Часть 2 (ң/iң/ың)

Вот игрушка не моя,


Кубик маленький – щенка.

Я отдам его Дружку,


Кубик «твой» ему скажу.
Пусть всегда играет с ним.
По-казахски «твой» – «сенің».

Но ещё к «текше» затем


Я добавлю букву «ң».

Видишь, просто «твой» сказать,


Надо «ң» лишь добавлять.

«Мой» и «твой» теперь сравни,


На примеры посмотри:

А «менің», «сенің» забудешь –


Всё равно ты понят будешь!
Есть ведь «м» и «ң» – они
Поясняют вещи чьи.

Помни это хорошо:


«м» – «моё», а «ң» – «твоё».

Повторю опять тебе:


Будь согласная в конце –
Добавляй тогда ты сам
Гласную к таким словам.



Было б два у нас щенка


Или больше, то тогда
Я б уже сказала им
Не «сенің», а «сендердің».

Только у щенков обычно


Много кубиков различных.
Их количество большое
Обозначим мы с тобою.

Всё запомнить – не проблема,


Если общая есть схема:


А теперь представь, что это
Друга твоего предметы.
Другу это поясни,
И скажи ему – «твои»:





1) сенің гүл+ің
2) сенің қалам+ың
3) сенің жүлде+ң
4) сенің шана+ң
5) сенің қонырау+ың
6) сенің тәтті тоқаш+ың

7) сенің айна+ң
8) сенің алмұрт+ың
9) сенің үстел+ің
10) сенің қолшатыр+ың
11) сенің сағат+ың
12) сенің үй+ің

Часть 3 (мiз/мыз/iмiз/ымыз)

Ох, кораблик взял щенок.



Как его поступок плох!


Ведь мы с мамой вечерами
Клеили кораблик сами!
Так легко его сломать!
Я должна его забрать.
Но сперва скажу Дружку,
Что кораблик «наш» беру.
По-казахски «наш» – «біздің»,

Но, конечно же, одним


Словом мне не обойтись,
Я к «кеме» добавлю «міз».

А сейчас сравним с тобой,


Как мы скажем «наш» и «мой»:

Я – одна и «м» – одна,


«міз» – нас много, мы – семья!

Слово мягкое «кеме»,


Если нужно будет мне
«Наше зеркало» сказать,
«мыз» я буду добавлять.

Все примеры посмотри


С мягкой «і» и с твёрдой «ы»:


Повторю тебе я снова:


Завершаться если слово
Будет на согласную –
Добавляем гласную.

С мягким словом будет «і»:



И, конечно, с твёрдым – «ы»:



На предметы посмотри,


«Наши» сам теперь скажи:





1) біздің жұлдыз+ымыз
2) біздің сөмке+міз
3) біздің кілт+іміз
4) біздің дәптер+іміз
5) біздің арба+мыз
6) біздің қайшы+мыз

7) біздің хат+ымыз
8) біздің үй+іміз
9) біздің орамал+ымыз
10) біздің тау+ымыз
11) біздің жүлде+міз
12) біздің шана+мыз


Часть 4 (ңiз/ңыз/iңiз/ыңыз)

Посмотри, среди вещей


Сумка бабушки моей.

Сумку бабушке верну,


Это «Ваше» ей скажу.
Уважительно и старшим
Говорить должна я «Ваше».
И по правилам таким:

По-казахски «Ваш» – «сіздің».



А затем ещё к «сөмке»


Нужно «ңіз» добавить мне.

Мы сравним с тобой сейчас,


Как мы скажем «наш» и «Ваш»:


А «біздің», «сіздің» забудешь –
Всё равно ты понят будешь!
Есть ведь «міз» и «ңіз» – они
Поясняют вещи чьи.

Всё так просто, приглядись:


«Наше» – «міз», а «Ваше» – «ңіз».

Но всегда ты должен помнить:


«ңыз» к словам добавишь твёрдым.

«і» и «ы» не забывай


И где надо добавляй:



Если б бабушки к нам в гости


Две зашли и даже больше,
Я б уже сказала им
Не «сіздің», а «сіздердің».


Но у бабушек обычно
Много сумочек различных.
Их количество большое
Обозначим мы с тобою.

Если схему ты посмотришь,


Всё легко тогда запомнишь.


На предметы посмотри,


«Ваши» сам теперь скажи:





1) сіздің кілт+іңіз
2) сіздің дәптер+іңіз
3) сіздің арба+ңыз
4) сіздің қайшы+ңыз
5) сіздің хат+ыңыз
6) сіздің үй+іңіз

7) сіздің қалам+ыңыз
8) сіздің тәтті тоқаш+ыңыз
9) сіздің орамал+ыңыз
10) сіздің шана+ңыз
11) сіздің тау+ыңыз
12) сіздің жүлде+ңіз


Часть 5 (сi/cы/i/ы)

Все почти убрали вещи,


Лишь ботинки не на месте.

Это дядя мой Андрей


Их оставил у дверей.
А Дружок унёс их тут же.
Нет, чужое брать не нужно!
Обувь дяди моего,
Значит, я скажу «его».
Я на дядю укажу
И «оның» Дружку скажу.


Ну а к слову «бәтеңке»
Надо «сі» добавить мне.

И к другим словам, но мягким,


Точно также «сі» добавь ты:

Если ж твёрдые слова,


Добавляешь «сы» тогда.

А согласная в конце,


Добавлять тогда тебе
Нужно будет «і» и «ы»,
Только гласные одни:



Также после «й» и «у»


Ставь лишь гласную одну:

Если б вдруг зашли к нам в гости


Дяди два, а то и больше,
То Дружку уже тогда
«олардың» сказала б я.

Если много дядей дома,


Значит и ботинок много.
Их количество большое
Обозначим мы с тобою.

Если схему ты посмотришь,


Всё легко тогда запомнишь.

Все мы вещи разобрали,


Много нового узнали.
«Наше», «Ваше» и «его»
Скажешь ты теперь легко.
На предметы посмотри,
Сам «его», «её» скажи:







1) оның жебе+сі
2) оның арба+сы
3) оның кілт+і
4) оның қолшатыр+ы
5) оның тәтті тоқаш+ы
6) оның алмұрт+ы

7) оның шаңғы+сы
8) оның сағат+ы
9) оның қонырау+ы
10) оның үстел+і
11) оның шана+сы
12) оның кеме+сі


Часть 6 (буквы п, к, қ)

Ты усердно занимался


И во многом разобрался.
На прилежность я в ответ
Расскажу тебе секрет.

Есть согласные такие,
Необычные, чудные,
«п, к, қ» – всего лишь три их.

И хотя они «глухие»,


Но звучать желают звонко.

И добавишь к слову только


Букву гласную одну,
В тот же миг по волшебству
Чудо совершается –
Буквы изменяются!

А теперь пример такой,


Где мы скажем «мой» и «твой»:



У меня ещё одна


Есть подсказка для тебя:

Есть слова, но их немного,


С мягкой гласною и твёрдой.
«і» добавить или «ы»?
На последний слог смотри!

А теперь представь, что здесь


Лишь предметы друга есть.
Ты мне это поясни,
Что они «его» скажи.





1) оның көзiлдiрiг+i
2) оның күшіг+і
3) оның жастығ+ы
4) оның шәйнег+і
5) оның күрег+і
6) оның құлыб+ы

7) оның үтіг+і
8) оның балмұздағ+ы
9) оның ойыншығ+ы
10) оның орындығ+ы
11) оның етіг+і
12) оның қайығ+ы


Часть 7 (2-ая форма притяжательных местоимений)

Я б могла ещё Дружку


Объяснить, чью вещь беру,
Лёгким способом, простым.

И тебя сейчас я с ним


Познакомлю, но запомни:
Этот способ там используй,
Где необходимость есть
Подчеркнуть чья это вещь.

В разговоре со щенком


Очень мне подходит он!
«Мой» скажем просто – «менікі»,
А если «твой», то – «сенікі».



А к «текше» не добавляем


Ничего, лишь первым ставим.
На примерах сам поймёшь
До чего же способ прост:

Но давай учиться дальше,


«Наше» скажем мы и «Ваше»:




А щенков вдруг больше б стало,


Да и бабушек немало,
Их число большое мы
Обязательно б учли:


Нам узнать осталось лишь,


Как сказать «его» и «их».


Эту схему посмотри,
Всё ещё раз повтори:

По-казахски сам скажи


Эти все предметы чьи:





1) дәптер менікі
2) сағат менікі
3) тәтті тоқаш сенікі
4) хат сенікі
5) арба біздікі
6) жүлде біздікі

7) қолшатыр сіздікі
8) кілт сіздікі
9) алмұрт онікі
10) балмұздақ онікі
11) шаңғы олардікі
12) доп олардікі


Часть 8 (дiкi/тiкi/нiкi)
У любых вещей, мы знаем,
Есть какой-либо хозяин.

И сказать о том тебе


На казахском языке
Будет просто и легко!
Помни правило одно:
Вещь сначала назови,
И хозяин кто скажи,
Но чтоб ясно стало всем,
Ты «дiкi» добавь затем.

Но запомни, этот способ


Только там потом используй,
Где необходимость есть
Подчеркнуть чья это вещь!

И, конечно, не секрет,


Что почти любой предмет –
Это часть других предметов:

И сказать друзьям об этом


Без проблем всегда ты сможешь:
Здесь «дiкi» используй тоже.

После букв глухих в конце,


А ещё «б, в, г, д»
Добавляй всегда «тiкi»:

После гласных букв – «нiкi»:



Всё ли ты запомнить смог?


Повтори ещё разок:

На рисунки посмотри,


Без ошибок сам скажи:






1) шаңғы Дәурен+дікі
2) жұлдыз шырша+нікі
3) ескек қайық+тікі
4) желкен кеме+нікі
5) қанат көбелек+тікі
6) хат Раушан+дікі

7) орамал әже+нікі
8) қақпақ шәйнек+тікі
9) құйрық әтеш+тікі
10) құлақ қоян+дікі
11) бау бәтеңке+нікі
12) тұтқа есiк+тікі



Весёлый мячик
(Местный и исходный падежи)
Часть 1 (де/да)

Надо справиться с задачей!


Это мой весёлый мячик.

Непоседливый, смешной!


То последует за мной,

То умчится без оглядки


И со мной играет в прятки.

Ты же должен мне сказать,


Где сейчас весёлый мяч?
На столе? На книжной полке?

На ветвях зелёной ёлки?



Подскажу тебе ответ:


Назови сперва предмет
На казахском языке
И добавь к названью «де».


Если твёрдые слова,


К ним добавить надо «да».




Чтобы ты запомнить смог,
Повторим ещё разок.
Посмотри рисунок этот:

Если мячик на предмете


Мягкой, солнечной страны,
«де» добавить должен ты.
А второй страны, тогда
Ты добавить должен «да».
Мой весёлый мячик где,
Ты теперь подскажешь мне?





1) кілем+де
2) теледидар+да
3) гүл+де
4) үй+де
5) жол+да
6) кеме+де

7) диван+да
8) текше+де
9) шеше+м+де
10) қораб+ың+да
11) сыйлығ+ымыз+да
12) кітаб+ыңыз+да


с. 1 с. 2 с. 3

скачать файл